一九三零年一月 Januar 1930
宁化、清流、归化, Ninghua, Qingliu, Guihua,
路隘林深苔滑。 Enge Wege, tiefe Wälder, glitschiges Moos.
今日向何方? Wohin gehen wir heute?
直指五夷山下。 Direkt zum Fuß des Wuyi Berges.
山 下山下, Zum Fuß des Berges, Fuß des Berges,
风展红旗如画。 Malerisch bauscht der Wind die roten Flaggen auf.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen